Il y a plus d’un an je lançais Serendipitous Altruism en invoquant ma volonté de capitalisez et partager des expériences personnelles. Pour en maximiser l’efficacité j’ai choisi d’écrire dans la langue de communication de l’univers des sciences et techniques : l’anglais qui est à l’ère de l’Internet ce que le latin a pu être à l’ère médiévale.

Mais lorsqu’il s’agit de disserter à propos de sujets ancrés dans la culture française ou bien n’ayant de sens que pour les enfants de ma belle patrie, l’anglais est évidemment loin d’être le meilleur choix. Alors plutôt que de publier des messages qui ne toucheront jamais leur cible ou bien de frustrer mon ego en retenant ma plume libérale j’ai décidé de lancer un homologue francophone à Serendipitous Altruism : Le Comptoir de Sinhaladweepa.

A ceux qui se posent des questions sur l’étymologie du titre de ce blog, je ne dirait qu’un seul mot :

Serendipity

Evidemment ça ne veut pas dire grand chose dans ce contexte mais il faut bien admettre que la graphie du sanskrit est très harmonieuse ce qui est amplement suffisant pour en justifier l’usage ici.